精通本地化/世界化的SOFT翻译助您完成软件翻译。

软件本地化专业企业- SOFT翻译(株)

软件本地化,若要作好这项作业,首先不仅要精通“软件”,还要精通“本地化”。一般而言,韩国大部分提供软件本地化相关服务的翻译公司只拥有软件韩国语化的诀窍,而在世界化暨英文化方面经验匮乏。SOFT翻译在韩国不仅率先承揽了HANGUL97全部版本的英文化,还为韩国代表性的群件(GroupWare)实现了英文化。SOFT翻译不仅拥有精湛的软件开发阵容,还拥有一批在软件本地化方面颇具丰富经验与诀窍的专家组。此外,软件本地化不仅需要技术方面的优势,还必须由当地文化的理解衬托。SOFT翻译专家组拥有丰富的翻译经验与全球化感觉。
SOFT翻译在软件英文化方面留有丰富的经验。SOFT翻译将为打入世界的韩国软件行业提供不遗余力的支援。

 

* 各种应用程序的英文化及韩文化
* 各种应用程序编译/安装工具包
* 各种应用程序的说明书、小册子、网站翻译等

* 通过面向客户的定制流程,最大限度地反映客户的要求事项
* 集丰富经验与技术于一身的软件专家组作业
* 经数次校正与校对,保证顺畅、精确的翻译
* 兼具价格竞争力与品质竞争力
* 立足扎实的事前分析与丰富的诀窍,严格遵守工期
* 通过充分测试,实现零故障率


 


info@softtranslation.com

TEL: 02-786-0223 FAX: 02-769-1859
Copyright (C) 2005 Soft Translation Co., Ltd.
All rights reserved.